Robin和他(🆓)搭档(dàng )非善(shàn )(🥇)类(lèi ) 就只(zhī )偷老 弱 妇女 偷其他人对他们(men )来说风险太(🥈)大 他们也有(yǒu )梦想 就(💤)是买(mǎi )下(📿)镇上最(⏬)受欢(huān )迎的妓(jì )院 为了(le )筹钱 他就联(👑)合(🎩)别(bié )人抢了小镇(zhèn )的(de )税收 却遇到了(🚉)森(sēn )林里的义贼他们是劫富济(🍮)贫的(🙁) 一起(🖍)骗(piàn )(🚑) 最终识破Robin的骗局 让其做苦力补救(🛑) 后来又帮(bāng )忙释放国王夺回(🥎)小镇 Robin des Bois est un sale type. Lui et son compère Tuck ont une éthique très claire dans la vie ils ne volent que les pauvres, les femmes ou les vieux. Le reste Trop risqué. Mais même les sales types ont des rêves, et le leur est de racheter la maison close la plus courue de la ville, le Pussycat. Robin, que rien n’arrête lorsqu’il s’(📻)agit de s’(☔)enrichir, décide alors d’aller chercher l’(🌛)argent là où(😎) il se trouve et projette de dévaliser la caisse des impôts de Nottingham. Mais sa rencontre avec le gang de Sherwood, des justiciers qui eux volent les riches pour donner aux pauvres, va contrarier ses plans. Petit Jean, Marianne et leurs amis ont en effet eu exactement la même idé(💝)e que lui braquer le Shérif de Nottingham. La (vraie) légende de Robin des Bois peut enfin commencer ! ((✉)allocine)
Copyright © 2008-2018